注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

涓涓流水博客

快乐不能靠外来的物质和虚荣,而要靠自己内心的高尚和正直。

 
 
 

日志

 
 
关于我

开朗,就是说话不懂拐弯, 聪明,不过只是在学习上, 努力,不巧命运遇上文革, 想通,因为时间已经不多。

网易考拉推荐

年青(转编)  

2011-06-13 06:25:56|  分类: 转摘 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
让我们永远年青吧   !      
 
 

 

 

                       
Youth is not a time of life—
it is a state of mind.
年青的定義並非視年齡而定,
而是取決於心境!

 

 

 

 

  

                                                                                                                                                                                       

 

 

  It is not a matter of red cheeks,

 red lips and supple knees.
年青並無關乎是否擁有紅潤的臉頰、

粉紅的雙唇、 以及柔軟的身軀。 

 

  It is a temper of the will;
它是堅韌的意志;
a quality of the imagination;
a vigor of the emotions.
豐富的想像力; 澎湃的情感;
It is a freshness of the deep springs of life.
它是極度清新的生命泉源

 
Youth means a temperamental
年青意味著以勇敢的性格
predominance of courage over timidity,
克服膽怯的思維,
of the appetite for adventure over a
life of ease.
愛好冒險勝過優哉度日。 
 
                            This often exists in a man of fifty, more than in a boy of twenty.
                                          50歲的人有如此的心境往往多過於20歲的年青人。
.

 
                                                                   Nobody grows old by merely living a number of years;
                                                            people grow old by deserting their ideals.
 
                                                                    人不會僅僅因歲月的增長而變老;
                                                                        人們之所以變老是因為他們放棄追求理
想。

 
Years may wrinkle the skin,
上了年紀或許將使肌膚滿佈皺紋,
but to give up enthusiasm wrinklesthe soul.
然而放棄熱情所吹皺的却是人們的靈魂。 
 
Worry, doubt, self-distrust, fear and despair—
長期的擔心、懷疑、缺乏自信、恐懼與绝望,
these are the long, long years
that bow the head
and turn the growing spirit back to dust.
經年累月的低頭將使心靈漸漸蒙上塵土。

 
Whether seventy or sixteen,

there is in every being’s heart a love of wonder。
無論是七十歲或十六歲,

人在心中都存有對夢的追求
the sweet amazement at the stars
摘下星星的甜蜜
and star like things and thoughts;
星星般的珍品與夢想、
the undaunted challenge of events,
無畏於挑戰艱鉅任務、
the unfailing childlike appetite for what comes next,
始終保持天真的心情期待即將到來的每一刻
and the joy in the game of life.
並充分享受生活的喜悅。 ,

 
You are as young as your faith,
as old as your doubt;
您保有信念,你年青,
一旦事事遲疑,你老了。
as young as your
self-confidence,
as old as your fear,
您持有自信,你年青,
一旦事事恐懼,你老了。
as young as your hope,
as old as your despair.
您擁有希望,你年青,
一旦事事絕望,你老了。

  In the central place of your heart there is a wireless station.
在您的心中有一個無線網路,
So long as it receives messages of beauty, hope, cheer, grandeur, courage,and power from the earth, from men and from the Infinite
只要您能從地球、人類及宇宙無限的空間裡,
接收到美麗、希望、喝采、莊嚴、英勇、能量等訊息,
—so long are you young.
那麼您就能長保年青。

 
When the wires are all down
當網路全部擋機了,
and the central places of your heart are covered
with the snows of pessimism and the ice of cynicism,
您心中的網路被冷酷的悲觀情緒、
冷淡的譏諷言詞所覆蓋時,
then are you grown old, indeed!
那麼您就真的老了!

 
Age is a quality of mind!
年齡依心境來決定!
If you have left your dreams behind,
假如您抛棄夢想,
If hope is lost,
假如您失去希望,
If you no longer look ahead,
假如你不再向前看,
If your ambitions' fires are dead—
假如您沒了雄心壯志,
Then you are old.
那麼您就是老了。

 
But if from life you take the best
然而,如果您總是擷取生活中最好的部分,
And if in life you keep the jest,
如果您總在生活中保持幽默,
If love you hold—
如果您心中擁有愛--
No matter how the years go by,
那麼無論歲月如何流失,
No matter how the birthdays fly,
無論生日如何一年一年過,
YOU ARE NOT OLD!
你都將永遠保持年青!

 
  评论这张
 
阅读(265)| 评论(16)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017